Bienvenue à votre leçon : Les Noms en anglais au niveau 5ème ! Dans cette leçon, nous allons parler de :
• Genres des Noms
• Noms Dénombrables
• Noms Indénombrables
• Employer “a”/”an”
• Employer “the”
• Le Gérondif
Faites les quiz quand vous êtes prêts ! Si vous rencontrez des problèmes, utilisez la champs de commentaires pour contacter nos professeurs d’anglais.
Genres des Noms
Les noms en anglais n’a pas de genre:
“My cousin.”
(Ca peut-être un garçon ou une fille.)“My doctor.”
(Ca peut-être un homme ou une femme)
Parfois, le genre peut être précisé par le contexte du phrase:
“My cousin has a house. Her house is in London.”
(“Her” – on sait maintenant que c’est une fille.)“My doctor is nice. His name is Dr. Jarvis.”
(“His” – on sais maintenant que c’est un homme.)
Noms Dénombrables
Les noms dénombrables ont un pluriel en “s”:
Car → Cars (une voiture)
Computer → Computers (un ordinateur)
Table → Tables (une table)
House → Houses (une maison)
Il y a beaucoup d’exceptions de ce règle :
- Les noms qui changent complètement :
Man → Men (un homme)
Woman → Women (une femme)
Child → Children (un enfant)
Foot → Feet (un pied)
- Les noms qui finis en “fe” ont un pluriel en “ves” :
Wife → Wives (une femme)
Knife → Knives (un couteau)
- Les noms qui finis en “o” ont un pluriel en “oes” :
Hero → Heroes (un hero)
Tomato → Tomatoes (une tomate)
- Les noms qui finis en “ch” ont un pluriel en “es” :
Beach → Beaches (une plage)
Church → Churches (une église)
Noms Indénombrables
Les noms indénombrables n’ont pas de pluriel :
rice →rice (du riz)
bread → bread (du pain)
milk → milk (du lait)
water → water (du l’eau)
Employer “a” / “an”
On utilise “a”/”an” devant les noms dénombrables :
a car (un voiture)
a dragon (un dragon)
a computer (un ordinateur)
an apple (un pomme)
Employer “the”
On utilise l’article “the” que lorsque le nom est bien défini, qu’il soit dénombrable ou indénombrable :
“The kids in my class like sweets.”
(Les enfants de ma classe aiment les bonbons.)“The milk in the fridge is off.”
(Le lait dans le frigo est gâté.)
Le Gérondif
On appelle nom verbale ou gérondif certaines formes verbales en “-ing”. En français, on les traduit par un nom commun ou un infinitif :
- Dans un sens général, les noms verbaux sont indénombrables :
“Walking is my favourite hobby.”
(La marche est mon passe-temps favori.)“Driving always makes me tired.”
(La conduite me rend toujours fatigué.)
- Le gérondif peut avoir un sens précis, et être employé avec un adjectif possessive, ou un ‘s de possession :
“Susan‘s driving is terrible!”
(La façon de conduire de Susan est horrible !)“Your writing is lovely.”
(Votre écriture est belle.)
Vocabulaire“The news” – Ceci est un nom singulier malgré le “s” final. |